'Accessibility' in interpreted meetings: capacity and constraints for sign language users

Abstract - English

Sign language interpreters often work in meetings of an institutional group in which deaf individuals participate as community or stakeholder representatives, or sometimes in the capacity of an employee or expert; typical... [ view full abstract ]

Authors

  1. Rachel McKee (Victoria University of Wellington)

Topic Area

Language translation

Session

W330321/P » Paper (15:30 - Wednesday, 27th June, OGGB 321)

Presentation Files

The presenter has not uploaded any presentation files.

Additional Information

Colloquium submission (full - includes author details)
-